Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
.     .



Svi prijevodi

Tražilica
Traženi prijevodi - azitrad

Tražilica
Izvorni jezik
Ciljni jezik

Rezultati 1 - 20 od približno 46
1 2 3 Sljedeća
269
Izvorni jezik
Španjolski Recepcion definitiva
Reunidos:
XXXX y ZZZZ, representadas cada una de las compañías por los abajo firmantes y como consecuencia de haber concluido satisfactoriamente el periodo de garantía del "Dispatching de Backup de Oleoductos":

Certifican:
Que se han cumplido las condiciones establecidas en el contrato para dar por terminado el citado proyecto.
I know there is also an English expression there.... and I think it means "Dispecerizare de rezervă conducte de gaz"... Thank you!

Dovršeni prijevodi
Rumunjski Recepţie finală
143
Izvorni jezik
Talijanski Prontezza all’Avviamento del Sistema S.
Il lavoro e/o il sistema fornito da xxxxx, come descritto nel presente documento, è completo, soddisfa i requisiti di contratto e può essere indirizzato alia fase di 'Avviamento'

Dovršeni prijevodi
Rumunjski Decizie de punere în aplicare a Sistemului S
60
Izvorni jezik
Rumunjski buna dimineata, iubirea mea..cum ai...
Bună dimineaţa, iubirea mea..cum ai dormit?...mi-e dor de tine...te iubesc!

Dovršeni prijevodi
Engleski Good morning, my love...how did ..
Grčki Καλημέρα αγάπη μου,...πώς κοιμήθηκες...
15
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Kineski 我很感激你(謝謝你)
我很感激你(謝謝你)

Dovršeni prijevodi
Engleski I am very grateful to you (thank you)
Rumunjski Îţi sunt foarte recunoscător (mulţumesc)
124
Izvorni jezik
Njemački Die Übereinstimmung dieses zweiseitigen...
Die Übereinstimmung dieses zweiseitigen Bildabzuges mit den Eintragungen in dem beim Standesamt Mitte in Frankfurt am Main geführten Familienbuch wird beglaubigt.

32
Izvorni jezik
Rumunjski Anexa 3 – Deviz lucrări de personalizare
Anexa 3 – Deviz lucrări de personalizare

Dovršeni prijevodi
Engleski Annex number 3—Estimate for customizing works
102
Izvorni jezik
Talijanski Annotata cessazione della circolazione per...
Annotata cessazione della circolazione per esportazione il 16/06/2008.
Certificazione sostitutiva del certificato di proprieta.

Dovršeni prijevodi
Rumunjski Menţiune de radiere din circulaţie, pentru ...
Engleski Cessation of export traffic has been noticed
57
Izvorni jezik
Latinski Vastus animus immoderata, incredibilia, nimis...
Vastus animus immoderata, incredibilia, nimis alta semper cupiebat.

Dovršeni prijevodi
Rumunjski Inima sa nesăţioasă râvnea mereu la lucruri
Talijanski Il suo animo insaziabile desiderava sempre
74
Izvorni jezik
Poljski NACYELNIK DRUGIEGO URZĘDU SKARBOWEGO W KATOWICACH...
NACYELNIK DRUGIEGO URZĘDU SKARBOWEGO W KATOWICACH

SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ
I believe these are the names of some institutions / companies. I need them for a larger translation of a Certificate of Fiscal Residence.
Thank you

Dovršeni prijevodi
Engleski CHIEF OF THE SECOND TAX OFFICE IN KATOWICE
102
Izvorni jezik
Latinski mors britannici
mos habebatur liberos cum ceteris idem aetatis nobilibus sedentes vesci,in adspectu propinquorum,propia et parciore mensa
traducere literara

Dovršeni prijevodi
Engleski Death of the British
Rumunjski moartea britanicilor
147
Izvorni jezik
Latinski his facile pulsis ac proturbatis,incredibili...
his facile pulsis ac proturbatis,incredibili celeritate ad flumen decucurerunt ut paene uno tempore et ad silvas et in flumine et iam in manibus nostris hosties viderentur.

Dovršeni prijevodi
Engleski These were easily beaten and thrown into disorder
Rumunjski Aceştia au fost înfrânţi uşor şi dezorganizaţi,
425
Izvorni jezik
Engleski LETTER OF DISCOUNT Date:...
LETTER OF DISCOUNT
Date:
Identification No.:
Name of Contract(s) / Lot(s)/:

To: (Name and Address of Employer)

Ladies and/or Gentlemen,

In case both contracts for LOT1 and for LOT2 will be assigned to us, we will offer a 2% disount from the total price, therefore the price for LOT1+LOT2 will be of ………………EURO.


Dated this ... day of .... 2008
(signature)

In the capacity of (position)

Duly authorised to sign this tender for and on behalf of (name of tenderer)

Dovršeni prijevodi
Bugarski ПИСМО ЗА НАМАЛЕНИЕ /ОТСТЪПКА/
746
Izvorni jezik
Engleski SUPPLIER DECLARATION OF CONFORMITY “Restriction...
SUPPLIER DECLARATION OF CONFORMITY
“Restriction of the use of certain hazardous substances in electric and electronic equipment’’ – (RoHS), European Directive 2002/95/EC
Declaration made to MINISTRY OF ECONOMY AND ENERGY – REPUBLIC OF BULGARIA
BY .......... and its affiliates/subsidiaries (‘Supplier’)

Supplier hereby warrants that all products and components, and the materials within them, supplied to MINISTRY OF ECONOMY AND ENERGY of Bulgaria comply fully with the requirements of the RoHS Directive.

Furthermore, Supplier hereby confirms that the information provided in this declaration is true and correct and acknowledges that MINISTRY OF ECONOMY AND ENERGY will place total reliance on the representations when contracting with its own customers and will hold the supplier responsible in the event that any of the information supplied is untrue or incorrect.

Dovršeni prijevodi
Bugarski ДЕКЛАРАЦИЯ НА ДОСТАВИЧКА ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ
365
Izvorni jezik
Engleski STATEMENT REGARDING WARANTIES I, the...
STATEMENT REGARDING WARANTIES

I, the undersigned, legal representative of (company name) having the registered office in (address) hereby state on my own responsibility that we are going the grant the following waranties for the project Project for Rehabilitation of Municipality Street Lighting / Lot 1 and Lot 2:

1. For the luminaries 12 years;
2. For the lamps 12 years;
3. For the rest of equipment and works 12 years.

Dovršeni prijevodi
Bugarski ИЗЛОЖЕНИЕ ОТНОСНО ГАРАНЦИИТЕ
1 2 3 Sljedeća